据《纪念傅雷》,下列外国作家中,其作品在五十年代初被傅雷翻译的是()
第1题:
以翻译莎士比亚和巴尔扎克作品闻名的两位翻译家是()。
第2题:
《纪念傅雷》中写傅雷的三次“怒”,概括傅雷的性格特征。
第3题:
《纪念傅雷》中贯穿作者所回忆的几件事的中心线索是()
第4题:
《纪念傅雷》一文中,作者写傅雷的昆明之怒是为了()
第5题:
根据《纪念傅雷》这篇文章,下面有关傅雷“怒”的说法错误的是()。
第6题:
说明傅雷别号“怒庵”的来历
说明傅雷具有儒家刚者的品德
为其后“一怒而死”作铺垫
揭示傅雷发怒的客观原因
第7题:
傅雷的翻译工作
傅雷的三次发怒
傅雷的撒手西归
傅雷的人格价值
第8题:
第9题:
司汤达
罗曼•罗兰
雨果
巴尔扎克
第10题:
傅雷的“三怒”
作者和傅雷的交往过程
作者的思绪
时间的前后
第11题:
第12题:
第13题:
《纪念傅雷》写出了傅雷怎样的个性特征?表现了怎样的主题?
第14题:
在《纪念傅雷》中,作者写到了傅雷的怒,他的怒有()
第15题:
《纪念傅雷》的行文线索是()
第16题:
《纪念傅雷》简述傅雷的三次“怒”以及“怒”的作用?
第17题:
傅雷曾翻译过英国作家巴尔扎克的作品。
第18题:
罗曼.罗兰《约翰.克里斯朵夫》
莎士比亚《哈姆雷特》
丹纳《艺术哲学》
巴尔扎克《欧也妮·葛朗台》、《高老头》
毛姆《刀锋》
第19题:
傅雷的翻译工作
傅雷的三次发怒
傅雷的撒手西归
傅雷的人格价值
第20题:
儿子傅聪
妻子朱梅馥
儿子傅敏
家中老人
第21题:
精于翻译
工于鉴赏
教子成功
性格刚直
第22题:
第23题:
罗曼·罗兰
显克微支
巴尔扎克
莎士比亚