第1题:
下列句子中的詞語解釋錯誤的一項是()。
A趙太后新用事,秦急攻之。用事:指掌握政權
B太后不肯,大臣强諫。强:竭力
C太后盛氣而胥之。胥:小官吏
D老臣竊以爲媼之愛燕后賢于長安君。賢:超過
第2题:
赵太后的儿子为长安君。
第3题:
3、“战国四后”这一称谓,一般是指战国时期四位女政治家。以下表述错误的是()
A.秦宣太后、赵太后、齐君王后、韩釐王后,被称为“战国四后”。
B.秦宣太后、赵太后、齐君王后、慈禧太后,被称为“战国四后”。
C.秦宣太后、赵太后、吕后、韩釐王后,被称为“战国四后”。
D.秦宣太后、赵太后、齐君王后、窦太后,被称为“战国四后”。
第4题:
请翻译下列文言文:秦取楚汉中,再战于蓝田,大败楚军。韩、魏闻楚之困,乃南袭至郑,楚王引归。后三国(指韩、魏、赵)谋攻楚,恐秦之救也,或说薛公曰:“可发使告楚曰:‘今三国之兵且去楚,楚能应而公攻秦,虽蓝田岂难得哉!况于楚之故地?’楚疑于秦之未必救己也,而今三国辞去,则楚之应之也必劝,是楚与三国谋出秦兵矣。秦为知之,必不救也。三国疾攻楚,楚必走秦以急;秦愈不敢出,则是我离秦而攻楚也,兵必有功。”
翻译:秦国夺取了楚国的汉中,又与楚在蓝田交战,打得楚军大败。韩、魏两国乘楚国正处于困难之时,加紧向南进攻,直打到楚国的邓邑,楚王领兵返回。后来,齐、韩、魏三国共谋攻楚,又害怕秦国援救楚国。有人对齐相薛公田文说:“您可以派大使告诉楚王,说:‘现在三国的军队将撤离楚境,如果楚国响应三国,共同进攻秦国,即使是攻取秦国的蓝田,又有什么困难,更何况收回楚国的失地呢?’楚国本怀疑秦国未必肯出兵援救自己,现在三国又提出这一番建议,楚国就一定会积极响应。这样,楚国将会与三国合谋出兵进攻秦国。秦国如果知道这些情况,一定不会援救楚国。三国迅即出兵攻楚,楚国就必然投奔秦国求救,而秦国更加不敢出兵。这样,离间了秦、楚,而能进攻楚国,必获全胜。”
略
第5题:
今媪尊长安君之位,而封之以膏腴之地,多予之重器,而不及今令有功于国,—旦山陵崩,长安君何以自托于赵?老臣以媪为长安君计短也,故以为其爱不若燕后。